pink

Pink -- ''Stupid Girls''


Stupid girl, stupid girls
, stupid girls
Baby if I
act like that, that guy will call me back
What a paparazzi girl, I don't wa
nna be a stupid girl

Go to Fred Segal, you'll find th
em there
Laughing
loud so all the little people stare
Looking for a daddy
to pay for the champagne
(Dro
p a name)
What happened to
the dreams of a girl president
She⤙s danc
ing in the video next to 50 Cent
They travel in packs of two or three
With
their itsy bitsy doggies and their teeny-weeny tees
Where, oh
where, have the smart people gone?
Oh where,
oh where could they be?

Baby if I act like t
hat, that guy will call me back
What a paparazzi girl, I don't
wanna be a stupid girl
Baby if I act like that, flip
ping my blonde hair back
Push up my
bra like that, I don't wanna be a stupid girl

(Break it down now)
Disease's growing, it's epidemic
I'm scared that th
ere ain't a cure
The
world believes it and I'm going crazy
I cannot take any
more
I'm so glad that I'll
never fit in
That will never
be me
Outcasts and gi
rls with ambition
That's what I
wanna see
Disasters
all around
World despaired
Their only
concern
Will
they fuck up my hair

Baby if I act like th
at, that guy will call me back
What
a paparazzi girl, I don't wanna be a stupid girl
Baby if I act like that, f
lipping my blonde hair back
Push up my
bra like that, I don't wanna be a stupid girl

[Interlude]
Oh
my god you guys, I totally had more that 300 calories
That was
so not sexy, no
Good one,
can I borrow that?
[Vomi
ts]
I WILL BE
SKINNY

(Do
ya thing, do ya thing, do ya thing)
(
I like this, like this, like this)
Pre
tty will you fuck me girl, silly as a lucky girl
Pu
ll my head and suck it girl, stupid girl!
Pretty w
ould u fuck me girl, silly as a lucky girl
Pull my
head and suck it girl, stupid girl!

Baby if I act like that, flipping my blonde hair back
Push up m
y bra like that, stupid girl




tradu
ction:

{FIL
LES STUPIDES}

Idiotes,
idiotes, idiotes Bébé si j'agis comme ça, ce gars me
rappelera
quelle fille à paparazzi, Je ne veux pas être une idiote

Va
chez Fred Segal, tu les trouveras là-bas
Riant for
t pour que tout le monde les fixe
Cher
chant un papa qui paye le champagne
(l
âche un nom)
Qu'est-il arrivé aux rêves d'une fille présidente
Elle danse dans les vidéos à côté de 50 cent
Elles
trainent en bande de deux ou trois
Av
ec leur chiens miniatures et leur t-shirt mini-mini
Où, oh où,
les gens intelligents sont partis?
Oh
où, où peuvent-ils être

Bébé si j
'agis comme ça, ce gars me rappelera
Quel
le fille à paparazzi, je ne veux pas être une idiote
Bébé si j
'agis comme ça, jetant mes cheveux blonds en
arr
ière
Remontant mon
soutif comme ça, je ne veux pas être une
idiote

Arrê
te ça maintenant
l
a maladie s'étend, c'est une épidémie
J'
ai peur qu'il n'y ait pas de remède
L
e monde le croit, je deviens folle
J
e ne peux plus le supporter
J
e suis trop contente, je ne m'y intégrerai jamais
Ca n
e sera jamais moi
des filles ambitieuses
c'est
ce que je veux voir
des
désastres partout
Le monde désespéré
Leur seule
préocupation
Vont
t'il nicker ma coiffure

Bébé si j'a
gis comme ça, ce gars me rappelera
Q
uelle fille à paparazzi, je ne veux pas être une idiote
B
ébé si j'agis comme ça, jetant mes cheveux blonds en
a
rrière
Remontant
mon soutif comme ça, je ne veux pas être une
idiote


[Interlude]/ Pause jouée dans le clip
Oh mon di
eu les filles, j'ai mangé plus de 300 calories j'en
s
uis sûre
C'était g
rave pas sexy
Hmm
il est bien tu me le prêtes?
Elle vo
mit
Je
serai maigre!

Fai
s ton truc, fais ton truc
J'
aime ça, j'aime ça
Mignonne
va tu me b**, idiote comme une chanceuse
tir
e ma tête et s** la idiote!
Mignonne vas tu me s**...
idem

Bébé
si j'agis comme ça, ce gars me rappelera
Q
uelle fille à paparazzi, je ne veux pas être une idiote
Bébé si j'ag
is comme ça, jetant mes cheveux blonds en
arrière
Remon
tant mon soutif comme ça, je ne veux pas être une
idiote
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Monday, 08 May 2006 at 6:41 PM

Edited on Tuesday, 09 May 2006 at 7:29 AM

GIF ANIME

GIF ANIME
gif fait par mon baby shainez rien ke pour moua!ji ti ft de rooooooo bibibibibibi chou jtadoure twa!
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Saturday, 29 April 2006 at 12:54 PM

ced et moua

ced et moua
BEN JE LA TROUVE BELLE CETTE PHOTOS VOYEZ VOUS ET PI VOILA CEST TOUT CEST CEDRIC ET MOI IL Y A ENVIRON EUUU JDIRAIS UN AN VOILA ......

# Posted on Saturday, 29 April 2006 at 12:52 PM

la vie

la vie
Deviens ce que tu es, fais ce que toi seul peut faire.


Ce qui est né doit périr.
Mais qui est né?
Êtes-vous jamais né?
Si vous dites que vous êtes né, de la naissance de qui parlez-vous ?
En quoi la naissance ou la disparition du corps physique peut-elle affecter le Soi éternel ?

[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Friday, 28 April 2006 at 6:10 PM

because of you/kelly clarkson

because of you/kelly clarkson
I will not make the same mistakes that you did

Je ne vais pas faire les meme erreurs que tu as faite

I will not let myself cause my heart so much misery

Je ne vais pas me laisser parce que mon coeur a tellement de misere

I will not break the way you did, you fell so hard

Je ne briserai pas la maniere que tu faisais, tu es tombé

I've learned the hard way to never let it get that far

J'ai appris la maniere dure de ne jamais le laisser aller si loin

[Chorus] [Refrain]
Because of you I never strayed too far from the sidewalk

A cause de toi je n'ai jamais vagué trop loin du trottoir

Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt

A cause de toi j'ai appris a jouer du coté sur donc je ne me blesse pas

Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me


A cause de toi j'ai trouvé ca difficile de non seulement me faire confiance, mais pour tout le monde autour de moi

Because of you, I' am afraid


A cause de toi, je suis effrayée

I loose my way, and it's not too long before you point it out

J'ai desseré ma maniere et ce n'est pas trop long avant que tu le pointes dehors

I cannot cry, because I know that's weakness in your eyes

Je ne peux pas pleurer parce que je sais qu'il y a cette faiblesse dans tes yeux

I'm forced to fake a smile, a laugh everyday of my life

Je suis forcée de faire semblant de sourire, un rire tout les jours de ma vie

My heart can't possibly break,

Mon coeur ne peut probablement se casser

When it wasn't even whole to start with

Quand il n'étais meme pas entier pour commencer

[Chorus] [Refrain]

I watched you die

Je t'ai vu mourir

I heard you cry


Je t'ai entendu pleurer

Every night in your sleep

Chaque nuit dans ton sommeil

I was so young,

J'étais tellement jeune

You should have known better then to lean on me


Tu aurais du mieux savoir puis pour d'appuyer sur moi

You never thought of anyone else


Tu n'as jamais pensé aux autres

You just saw your pain


Tu as juste vu ta douleur

And now I cry in the middle of the night

Et maintenant je pleure dans le milieu de la nuit

For the same dawn thing

Pour la même maudite affaire

(Can't tell what she says here)

(Ne pouvant dire ce qu'elle a dit ici)

Because of you.... A cause de toi...
Because of you.... A cause de toi...

# Posted on Friday, 28 April 2006 at 5:44 PM